Нетрудно догадаться, что это был путеводитель для поездки в Палестину — куда же еще могла стремится душа благочестивого христианина, как не в Святую землю, чтобы искупить грехи и обеспечить себе бессмертие. Да, именно путеводителем для желающих совершить это долгое и опасное путешествие стало сочинение Бернхарда фон Брейденбаха «Паломничество в Святую землю», изданное в Майнце в 1486 году.
Печатник Эрхард Ройвих - выходец из Голландии, уроженец Утрехта, работал в Майнце и прославился как первоклассный художник-гравер. Ройвих не только напечатал, но прежде всего проиллюстрировал «Паломничество»: замечательные гравюры на дереве, украшающие эту книгу, были сделаны по его рисункам. Автор текста «Паломничества в Святую землю» — Бернхард фон Брейденбах — был достаточно известной фигурой своего времени. В посвящении книги Майнцскому архиепископу, а значит — и канцлеру и курфюрсту империи, Бертольду фон Хеннеберrу, он обозначает себя как декана и казначея собора Майнца. Известно, что каноником этого собора он стал в 1450 году, а в 1477-1493 годах, уже будучи доктором права, — казначеем майнцского светского суда, затем и апостолическим протонаторием. В 1485 году Брейденбах привез папское утверждение только что (в 1484 r.) избранному архиепископом Хеннеберrу и свое утверждение в деканы. Он же ассистировал Хеннеберrу 2 апреля 1486 года при коронации Максимилиана I.
Появление этого сочинения (1486 r.) сыграло особую роль в истории книги XV века. Отмеченное беспрецедентным новаторством в оформлении, оно вызвало ряд переизданий. В том же 1486 году увидели свет еще два издания «Паломничества»: одно — на латыни, другое — на немецком языке. В 1488 году в том же Майнце Эрхард Ройвих издал его на голландском языке.
Гравюры этой книги копировали не только в первые десятилетия после ее появления, но и в XVI веке, а в России еще позднее — в лубочных изданиях, посвященных паломничеству в Иерусалим. Для современников содержание «Паломничества» тоже было чрезвычайно важно:европейское общество горело желанием вернуть Константинополь, незадолго до этого — в 1453 году — захваченный турками, а затем освободить «Святую землю» — Иерусалим.
В книге описано реальное путешествие в «землю обетованную»,длившееся 8 месяцев. 25 апреля 1483 года Бернхард фон Брейденбах, граф Сольмс и рыцарь Адам фон Бикен отправились из Оппенхейма — местечка близ Майнца — в опасное по тем временампутешествие. Паломничество в те времена было сопряжено с немалым риском, люди погибали в дороге от болезней и лишений. Так умер в пути граф Сольмс. Маршрут был выбран традиционный — через Венецию морем до Яффы, затем по суше до Иерусалима, которого путники достигли через три месяца. Далее— второе путешествие на Синай, к мощам святой Екатерины, особо почитаемой католической святой и из Египта — тем же морским путем — возвращение в Германию .
В предисловии к книге Брейденбах пишет что не пожалел денег и взял с собой в путешествие умелого художника Эрхарда Ройвиха для зарисовкидостопримечательностей, — видимо, еще до путешествия он предполагал издать хорошую иллюстрированную книгу. Брейденбах упоминает имя Ройвиха еще раз в списке спутников на Синай. Гравюры на дереве «Паломничества», сделанные по рисункам Ройвиха с натуры, в немалой степени способствовалипопулярностиэтого произведения, поскольку с майнцских досок делались гравюры всех последующих изданий «Паломничества в Святую землю» в XV веке. Кроме майнцских вышли издания на латинском языке — в Шпеере , на французском — в Лионе и на испанском — в Caparoce.
Благодаря работе Ройвиха «Паломничество в Святую землю» стало первойкнигой,где появились гравюры с изображением городов, рисунки для которых были сделаны с натуры. Позже такие топографически-ландшафтные панорамыгородов неоднократно будут украшать западноевропейские книги, как, например, самую знаменитую книгу XV века - «Всемирную хронику» Гартмана Шеделя, изданную в Нюрнберrе в 1493 году печатником Антоном Коберrером.
«Паломничество в Святую землю» начинается с фронтисписа — гравюры, на которой изображена аллегорическая фигура Славы в виде женщины, одетой по готической моде XV века, с гербами трех немецких дворян, совершивших паломничество.Герб графа Сольмсанаходится на уровне земли - намек на его смерть во время путешествия. Верх гравюры осеняет растительная крона, наделеннаясимволическим значением, легко понятным современникам: это листья аканта - мифологического растения, символизировавшего бессмертие, а также цветы и бутоны роз, обозначавшие любовь Богоматери. Эго единственная аллегорическая гравюра в книге, все остальные поражают точностью воспроизведения увиденной натуры и пленяют непосредственностью ее передачи, что придает этим гравюрам необыкновенную живость. Во время долгого путешествия Бернхард фон Брейденбах записывал свои впечатления и попутно собирал этнографические сведения о местностях, по которым пролегал маршрут. А Ройвих все это зарисовывал для будущихиллюстраций книги. Гравюры включают, кроме панорам увиденных ими городов и встреченных на пути различных народностей, даже изображения каких-то фантастических существ типа людей «с песьими головами» или животных — единорога, рогатого жирафа.
Одна из художественнных новаций Ройвиха в этом издании - складывающиеся листы гравюр в разворот листа, длиной в 2 или 3 листа, а панорама Венеции даже в 4 полных листа (общей длиной 165 см!) Эти панорамные гравюры, раскрашенные от руки акварелью, поражают прозрачностью красок и гармоничностью цветовых сочетаний. Среди видовых гравюр, кроме венеции, где путники сели на корабль, панорамы и других местностей - итальянских портов Паренцо и Модена, островов Родоса, Крита, и Корфу, греческого ropoда Канди, горы Синай и Иерусалима. На этих гравюрах хорошо узнаваемы известные постройки: церкви, дворцы, мечети. В книге был и этнографический раздел с 6 гравюрами, изображавшими палестинские народности. Путеводитель снабдили алфавитами восточных языков: греческого, армянского, арабского, турецкого, сирийского, халдейского, еврейского, «яковитского» (коптского). Весьма любопытна зарисовка сценки с менялой-евреем, у которого рыцарь-европеец обменивает деньги, при этом указывается курс обмена франкфуртских талеров на местную валюту и советы, как и где лучше это сделать.
На некоторых гравюрах изображены святые места — христианские святыни Иерусалима и прежде всего — храм Гроба Господня («Saint Sepulcre»),который сегодня выглядит точно так же, как и 500 лет назад, и сам Гроб Господень.
Кроме этого, в путеводителе были: словарь необходимых арабских слов,курсы валют, перечень островов от Венеции до Родоса, советы, как уберечься от насекомых. Это все адресовалось тем, кто мечтал последовать примеру майнцского декана. Сам Брейденбах так мотивировал идею созданиясвоей книги - он хотел, чтобы его паломничество послужило не только ко «славе Божьей» и ко спасению его души, но и к пользе других людей. И надо заметить, в этом он преуспел. Вместе с голландским мастером Эрхардом Ройвихом, исполнившим прекрасные как в художественном, так и в техническом отношении гравюры, они создали уникальное печатное издание, пользовавшееся огромным успехом.
Татьяна ДОЛГОДРОВА
Фото Игopя НАРИЖНОГО.
Журнал «Антиквариат, предметы искусства и коллекционирования», № 15 (март 2004), стр.38