Серии иллюстраций для детских книг молдавского художника Бориса Несведова имеют особую художественную ценность, но они недостаточно изучены. Автор статьи исследовал 19 книг с рисунками, которые выделяются оригинальностью стиля (изданы в Кишиневе в 1950-х — начале 1960-хгг.)*.
* В статье помещены иллюстрации из коллекции Национального художественного музея Молдовы. Фото Ю. Фока.
В современной истории есть немало художников, проявивших себя в нескольких областях искусства. На территории между Прутом и Днестром к таким творческим личностям относится Борис Георгиевич Несведов (1903—1963), успешно работавший в станковой и монументальной живописи, сценографии, оформительском искусстве, станковой графике и книжной иллюстрации.
После окончания в 1923 году Школы изящных искусств в Кишиневе (мастерская Огюста Байяра), Несведов работал художником-декоратором в Национальном театре Кишинева и был дважды удостоен высшей государственной награды Румынии за серии сценографических эскизов: Ordinul Coroana Коташег (1926), Ordinul Steaua Котатег (1928).
В период с конца 1940-х до начала 1960-х годов Несведов выполнил большую серию живописных композиций на тему молдавской истории, в которых документальная точность не исключает художественных достоинств, а также графическую серию пейзажей современной Молдавии. В это же время художник продолжал работать в области сценографии, выполняя эскизы к декорациям и костюмам для театральных представлений и кинофильмов.
Объектом данного исследования является книжная графика для детей. Эта область творчества привлекла Несведова в послевоенные годы, когда книгоиздательство в Молдавии переживало небывалый рост. Уникальные штриховые рисунки тушью и иллюстрации в цвете обозначили не только завершающий этап творчества художника, но и отдельный этап в развитии молдавской книжной графики. Многие серии экспонировались на республиканских и всесоюзных выставках изобразительного искусства, а позже и на специализированных выставках молдавской графики за рубежом. Некоторые из них вошли в коллекцию Национального художественного музея Молдовы при жизни художника. Графика Несведова является частью культурного наследия Молдовы, но она недостаточно изучена.
Иллюстрации Бориса Несведова можно разделить на три стилистические группы. К первой отнесем ранние опыты (1949—1959). Дебютная и самая известная книга, проиллюстрированная художником, — это «Сказание об Андриеше», автором которой является молдавский советский писатель Ем. Буков Е Многие композиции на тему этой современной сказки были выполнены Несведовым в 1949 году, вслед за декорациями к одноименному спектаклю по мотивам произведения (1947), и затем переделывались.
Иллюстрации не повторяют ни композиционно, ни по манере исполнения театральные зарисовки, в которых изобразительная задача ограничивается костюмами. Однако последние, несомненно, наметили черты будущей книжной серии: имея творчески осмысленный материал, художник заново раскрыл тему в многофигурных композициях меньшего формата.
Рисунки тушью для «Андриеша» состоят из картинки и поддерживающей ее нижней орнаментальной полосы. На листах предстают героические свершения пастушка Андриеша, который отправился на поиски стада, украденного злым волшебником Чёрным Вихрем. Построенные на гармонии ритмических сочетаний черного и белого, иллюстрации воссоздают сюжетное действие. Пространство в них плотно насыщено повествовательными деталями. Вместе с тем, художник заботится о простоте рисунка, добиваясь декоративности во взаимном соответствии интервалов между линиями и их поверхностями, избегая ненужной детализации. В технике перового рисунка тушью созданы и элементы оформления книги: рукописный шрифт для титульных заглавий, инициалы, заставки, концовки, орнаменты.
Для издания была подготовлена также серия иллюстраций темперой, представляющих собой горизонтальные панорамные сцены, где цвет доминирует над рисунком, а пейзаж над фигурой. Природные мотивы, преображенные фантазией художника, превращаются в сказочные картины и придают событиям былинный размах. Стремление к монументальности выражено в разделении изображаемого на плоскости в духе сценической декорации. Воздушные просторы и насыщенный колорит получают в иллюстрациях особую силу выражения — они создают атмосферу волшебства. Даже пейзаж подземелья получает звучную цветовую характеристику. В этом эпизоде очевиден расчет Несведова на детское восприятие.
По стилистике и эпичности повествования иллюстрации к «Андриешу» сходны со сказочными сериями русского художника Ивана Билибина (1876—1942)2, а также с ксилографической серией на тему «Слова о полку Игореве», автором которой является известный мастер Владимир Фаворский (1886—1964) 3. Внимание к детали, работающей на декоративный эффект, выдает глубокое знание старопечатной графики 4. Способ панорамного развертывания действия, примененный в серии цветных иллюстраций, указывает на возможное знакомство с первыми опытами иллюстрирования сказок послевоенных лет, в частности, с циклами эстонского графика Гюнтера Рейндорфа (1889-1974)5.
Иллюстрации Б. Несведова к поэме «Андриеш» являются заметной вехой в становлении молдавского искусства послевоенного времени. Доказательством их художественной ценности служит то, что они были экспонированы в Государственной Третьяковской галерее в Москве (1949). Причиной же их запоздалого выхода в свет (впервые иллюстрации были напечатаны только в 1954 г.) было отсутствие полиграфических возможностей. К тому же по завершении работы над иллюстрациями Несведов получил важный правительственный заказ и переехал в Москву в 1950-м году. Хотя поэма Ем. Букова «Андриеш» не раз публиковалась в СССР с иллюстрациями других художников, именно Несведову удалось передать ее национальный характер. Многие переиздания поэмы в дальнейшем сопровождались иллюстрациями молдавского художника 6.
После возвращения в Кишинев в середине 1950-х годов, Б. Несведов продолжил работу в области книжной графики. В 1956-1958 годах им была выполнена большая серия иллюстраций тушью на сюжеты из молдавского фольклора, почти полностью опубликованная в массовых изданиях. Художник усиливал остроту рисунка и динамику композиции, придерживаясь уже найденных графических решений, но также и придавая изображениям новые книжные формы. В повествовательных мотивах широко представлены известные фольклорные персонажи: богатырь Фэт-Фрумос и красавица Иляна Косынзяна, волшебные кони и коварный змей Балаур, цари и простые крестьяне.
Своеобразие молдавских сказок наиболее ярко отражено в серии черных рисунков и акварельных иллюстраций в цвете, составивших первые послевоенные сборники народных сказок и их литературных переложений 7. Чеканностью штриха рисунки тушью близки немецкой книжной гравюре XIX века. Их выразительность достигается развернутым сюжетом и детализацией пейзажа, интерьеров, костюмов.
Приемы внешней характеристики персонажей художник позаимствовал из театральных эскизов. В эти годы Несведов работал над созданием костюмированных образов оперы «Грозован», кинопостановки «Атаман кодр», спектакля «Серебряная свадьба» и одноименного кинофильма. В зарисовках костюмов большого формата художнику удалось выявить общности и особенности конкретного персонажа в контексте социальной группы. Стремление к раскрытию типовой психологии героев прослеживается и в работе над иллюстрациями к некоторым сказкам, выполненными тушью и (отдельно) темперой.
Герои изображены не со спины или в профиль, как в иллюстрациях к «Андриешу», а в анфас, важный акцент сделан на мимике лиц. Единый способ визуализации персонажей в театральных эскизах и книжных иллюстрациях оправдан, так как соответствует характеру описаний и в тексте сказок, и в тексте пьес.
Многие рисунки тушью и пером из фольклорного цикла Б. Несведова вошли в отдельные издания: народных сказок 8, авторских сказок румынского поэта М. Эминеску 9 и румынского писателя И. Славича 10. Особенно интересна серия станковых листов, посвященная сказкам М. Эминеску, которые перекликаются по стилистике с иллюстрациями тушью к «Андриешу». За счет увеличения темных зон в композиции, акцентируются контуры и филигранный штрих по форме. Черный цвет используется художником с опорой на национальные изобразительные традиции. Иллюстрации к поэме на легендарную тему молдавского советского писателя К. Кондря являются последней по времени серией иллюстраций тушью, в которой художник обратился к фольклорно-историческим мотивам 11.
В технике туши выполнены и иллюстрации для сборника рассказов Ем. Букова для детей разных возрастов 12.
Штриховая манера, использованная художником в сериях на сказочные сюжеты, искусно применена для повествования иного тематического содержания — бытовых ситуаций. О забавных и поучительных случаях Несведов рассказывает средствами «серьезного» искусства, используя подход немецких мастеров рисунка детской книги XIX века, таких как Оскар Плетч. Мальчик, опрокинувший тарелку со щами и ошпаривший ногу, девочка, потянувшаяся к кошке, чтобы дернуть ее за хвост, сын, навещающий больного отца в больнице, — сцены психологически убедительны, лишены назидательной пафосности, еще встречавшейся в детских книгах того времени.
Эволюция стиля иллюстраций тушью достигает определенной вершины в рисунках Несведова к алфавиту молдавского поэта В. Рошки 13. Стихи сопровождаются изображениями животных, сплетенными с крупными рукописными буквами. Рисуя детальные иллюстрации, художник конструировал цельную композицию разворотов. Важную изобразительную роль играет ритм черного и красного цветов, а также просторное белое поле листа, огибающее картинки, усиливающее их пластику. Визуальная подача материала согласуется с высказыванием В. Фаворского об иллюстрации в книге: «Если рассказ изображается предметно и без фона, то это делает все движения особенно четкими и свободными» 14.
Для раннего периода книжного творчества Б. Несведова характерны штриховые рисунки тушью и тоновые композиции темперой и акварелью. Лаконизм исполнения перовых рисунков являлся для художника концентрированной формой создания образа. Работы Несведова — это иллюстрации высокого достоинства, противостоящие наспех сделанным аналогам «нетворческих» художников-иллюстраторов, получившим распространение в книжной графике в 1950-х годах в связи с ростом тиражей.
Легкий гротеск в изображении фигур (укорочены по высоте) не противоречит их величественности и даже эпичности. Декорационность сменилась несколько схематичной графичностью в изображении сказочных персонажей. Листы, посвященные молдавским сказкам, свидетельствуют о том, что Несведов достиг высокого уровня художественного обобщения в создании типажа, преуспев в решении задачи молдавской графики 1950-х годов.
Особенность работы Несведова в книге — создание, наряду с самими иллюстрациями, элементов оформления книги, как внешнего, так и внутреннего: рукописного шрифта титульных заглавий, инициалов, заставок, концовок, орнаментов. Являясь частью повествования, они точно передают приметы этнографии, конкретной исторической эпохи. На специфическое чувство формы и стиля повлиял опыт работы, полученный при оформлении молдавского павильона ВДНХ в Москве. Работая над миниатюрными декоративными элементами, художник старался сохранить широкие белые поля, создающие «вход в книгу». Графическое решение издания «Чин ле паште, ле куноаште» («Пастуху знакомо стадо») открывало новый этап книжного творчества Несведова, где ему предстояло решать новые художественные задачи.
Вторую и третью группы детских иллюстраций Б. Несведова составляют многоцветные рисунки для книг большого и малого форматов, где широко варьируется декоративная манера (1960—1963). В отличие от первых серий, несущих вынужденный отпечаток станковизма, более поздние серии — это иллюстрации для конкретной книги как полиграфического продукта. Впрочем, иллюстрации пользовались успехом и в роли экспонатов многочисленных художественных выставок, то есть как отдельные произведения графики, изолированные от текста.
Во вторую группу включим иллюстрации большого формата к произведениям молдавских советских поэтов, выполненные в цвете. Они вошли в книжки-картинки (англ. «picture book») — специальное издание для самых маленьких, которое структурно отличается от иллюстрированной книги (англ. «illustrated book»). Книжка-картинка была возрожденным жанром советской книжной графики после двух десятилетий запрета. Вновь стали актуальными взгляды Владимира Лебедева (1891 — 1967), главы ленинградской школы детской иллюстрации, получившей мировую известность в 1920—1930-е годы. Художник говорил о том, что страница детской книги должна приковывать внимание целиком, а декоративность решаться не прихотливостью орнамента, а объединением форм в единый организм 15.
Для Молдавии книжка-картинка была совершенно новым социокультурным продуктом и неизведанной областью художественного творчества. Понимание требований к изданию Несведов продемонстрировал в рисунках к стихам К. Шишкана 16. В иллюстрациях акварелью и цветным карандашом, с подрисовкой контуров черной тушью, изображены лесные растения, птицы, насекомые в активном движении. Фигурки маленьких обитателей леса и цветные контуры растений объединены в единое пятно на странице. Трудолюбивые муравьи, нарядные жуки и стрекозы — это не «схемы, увешанные деталями» (В. Лебедев), а законченные рисунки, создающие графический образ. Декоративности общего звучания не мешает светотеневая моделировка. Колорит создается сбалансированным сочетанием насыщенных цветовых пятен. Так как рисунки не перегружены техническими приемами, в оттиске сохранены свежесть и воздушность тона.
В иллюстрациях к книжкам-картинкам со стихами В. Рошки художнику удается избежать композиционной перегруженности страниц, несмотря на то, что белое поле пропадает в пестром многообразии пятен и контурных линий. Текстовая часть книги «Пэкэлич» («Скороговорки») создана рукописным шрифтом 17. Шрифтовая композиция сочетает в себе деликатную строгость антиквы В. Фаворского и плавность каллиграфических начертаний.
В разворотные композиции для книжки «Дой рэцой ши ун кукош» («Два утенка и петух») введены яркие цветные полосы, которые выглядят как основания для иллюстраций 18. Внутри них располагается черный силуэтный рисунок, иллюстрирующий загадку. Несмотря на относительную сложность зрительной фабулы, основные рисунки — легкие акварельные зарисовки — хорошо читаются на белом фоне листа, контрастируя с орнаментальными элементами. По общей стилистике иллюстрации перекликаются с рисунками тушью, подкрашенными акварелью, из старинных немецких книг для детей, а также с карикатурными изображениями современного типа. Приемы, заимствованные из западных книг, стали особенностью советской детской книги конца 1950-х — начала 1960-х годов. Допуская определенную стилизацию, художник сохраняет реалистичность повествования.
Главным выразительным компонентом иллюстраций Б. Несведова к книжкам-картинкам является цвет. Богатство и в то же время рафинированность цветовых сочетаний, равных которым нет в молдавской книжной графике 1950-х годов, делает серии запоминающимися образцами жанра.
Элементы оформления приобретали более важную роль в общем визуальном решении изданий. Если в первых книгах Несведова начертания орнаментов существуют отдельно от иллюстраций, то в книжках-картинках они как бы вплетены в ткань страницы. Подобно разворотам, обложка осмыслена художником как изображение, где текстовый блок, декоративные элементы и простой рисунок (на обложке он всего лишь намекает на сюжет) увязаны архитектонически. О необходимости такого единства говорил известный ленинградский художник детской книги Владимир Конашевич (1888—1963) 19. Качество ритмичности и узорности Несведов находил в самих изображаемых предметах, а не в элементах украшательского характера их дополняющих, и это определило новаторскую линию книжек-картинок.
Художник все более отдалялся от живописного порядка в объединении пространства. В книжке стихов Л. Деляну 20 рассказ о современных детях передан минимальными выразительными средствами графики — лаконичными пятнами черного и синего цвета и свободной линией, единым очерком характеризующей лицо, фигуру, предмет. Разворотные композиции выстроены как ряд акцентов формы в их динамическом сопоставлении.
Поиски декоративности продолжены художником в иллюстрациях третьей группы. Главное формальное отличие этих серий от предыдущих — малый размер, соответствующий миниатюрному формату изданий. Рисунки были выполнены художником в последние годы жизни.
В композицию иллюстраций к отдельным изданиям молдавских народных сказок включены внешние приметы фольклорного искусства, согласованные с тематикой. Формам придавался характерный «игрушечный» объем. Рисунки привлекают живостью и убедительностью образа, элементами шаржа. Графическая интерпретация народной сказки о нежданном богатстве построена на ритмической игре светло-зеленых акварельных теней и черных линий рисунка 21.
Декоративные тени активны и в полноцветных рисунках к веселой истории о том, как бедняк поженился на царевне благодаря волшебной овечке 22 Это один из лучших авторских циклов на сказочную тему. Композиция каждого разворота решена так, будто все предметы и фигурки случайно разбросаны по страницам. Пластикой формы рисунки напоминают русскую народную игрушку из глины.
Объемная моделировка почти исключена из рисунков тушью, акварелью и гуашью к одной забавной истории, придуманной К. Кондря 23. Остроумной юмористической интерпретацией сюжета запоминаются изображения котов, непринужденно разгуливающих по страницам. Как и в предыдущей книжке, цветовые пятна активны в условном пространстве разворота.
Отдельную группу миниатюрных иллюстраций составляют две серии книжек-загадок, где все формы решены плоскостно. В первой книжке художник использует контурно-силуэтный рисунок, отсылающий к немецкой книжной традиции. Четко очерченные объекты окрашены в два цвета — черный и алый красный 24. Во второй книжке использован прием геометризации. Изображения разных предметов, постранично сопровождаемые орнаментальными полосами, сходны с аппликациями 25. Материал оригинально отображен в картинках, внешней простотой максимально приближенных к восприятию детей младшего возраста.
В цветных иллюстрациях конца 1950-х — начала 1960-х годов были применены разновидности декоративной манеры. Свободно обращаясь с фольклорным материалом, Несведов не «подделывался» под народный дух, подобно некоторым художникам-современникам. Новую эстетику рисунка он нашел, придерживаясь правил художественного вкуса и законов удобочитаемости.
Создавая графический ряд книжки-картинки, художник мыслил в цвете. Общий колорит не был уже комбинацией полнозвучных цветовых плоскостей, на которые разделено изображение, как в иллюстрациях к «Андриешу», но и не сводился к декоративной расцветке многочисленных объектов в духе коврового орнамента. Колористическое построение на контрастах локальных цветов сближает Б. Несведова с В. Конашевичем в понимании задач детской иллюстрации: раскрашенный рисунок, а не кусок живописи 26.
Декоративность театральная окончательно уступала место декоративности книжной. При этом иллюстрации не утратили качества монументальности. Книжные серии уже не были продолжением сценографических, но сами оказывали влияние на стиль декораций — последние театральные эскизы Несведова (1962) сходны с иллюстрациями минималистичным рисунком и геометризированным декором в изображении разных предметов сельского интерьера.
Национальный типаж приобретал новый аспект выразительности — юмористический. Именно он стал апофеозом исканий Несведова, открывая путь к развитию смехового начала в молдавской иллюстрации для детей.
Труд Бориса Несведова ценен пониманием специфики разновидностей детской книги. Эволюция художника — в движении от развернутого повествования к игровой занимательности, от живописных приемов к декоративной условности. В ранних сериях сочетание пластических элементов сценографии, живописи и графики доступно детям в возрасте 7—10 лет. В поздних работах многосторонне проявлено стремление художника к максимальному обобщению формы, в расчете на восприятие детей 4—6 лет 27.
Художник далек от снисходительного отношения к читателю-зрителю, стремясь освободить изображение от всего случайного и наносного, сообщить ему глубокий непреходящий смысл. Хотя некоторые серии сформировали «шаблон сказочности», их графический облик слишком сложен для повторной неавторской интерпретации. Пластические решения не превращены в стандартные изобразительные схемы, что сблизило иллюстрации с произведениями высокого искусства, при том что изначально они — произведения искусства массового.
Несведов воплотил многие прогрессивные тенденции искусства книги для детей. Он первым из молдавских художников применил графические техники, получившие распространение в новой советской иллюстрации для детей: рисунок тушью, акварелью, гуашью, цветным карандашом по отдельности и в разных сочетаниях. Оперируя выразительными возможностями каждого материала с учетом формата издания и конкретной полиграфической ситуации, Несведов заявил о себе как знаток книжного дела.
Художник избрал творческий метод, отличавшийся от станкового принципа иллюстрирования, имитирующего живопись. Адептами последнего были многие художники 1950-х годов, например, Л. Григорашенко, младший современник Несведова. Задача Григорашенко, решаемая в книжных иллюстрациях, как и в станковых композициях, — создание убедительных образов на основе жизнеподобия 28. Несведов же стремился не пересказывать историю, а раскрывать ее суть и создавать собственный вариант стилизации, не искажая событий. Во второй половине 1950-х годов такой подход был образцовым, но не получил распространения среди молдавских иллюстраторов. Заслугой Несведова стало применение опыта художников, живших и работавших в городах с развитой издательской культурой (Москва, Ленинград, Таллин).
В работе над иллюстрациями Борис Несведов опирался на опыт русских художников В. Лебедева, В. Конашевича и В. Фаворского, нашедший выражение и в авторских рисунках, и в емких теоретических суждениях об искусстве книги. Иллюстрации Б. Несведова к книжке-картинке «Чин ле паште, ле куноаште» предвосхитили более поздние художественные опыты в местном книгоиздании, в которых применены принципы В. Фаворского и элементы старинной книжной графики. В первую очередь это относится к известному изданию сказки И. Крянгэ «Кошелек с двумя денежками», в котором все графические элементы полностью выполнены художником Ильей Богдеско от руки 29. Б. Несведов одним из первых обратился к основам эстетической выразительности народного искусства — игрушек, росписи и вышивки, — синтезировав некоторые традиционные приемы для детской иллюстрации. Эта тенденция получила развитие в молдавской книжной графике последующих лет. В 1960—1980-е годы, когда менялись критерии оценки детской иллюстрации, усложнялись ее формально-смысловые взаимосвязи, творчество Б. Несведова воспринималось художниками уже как образец высокой культуры в специфической области графики. Влияние Б. Несведова сказалось в творчестве И. Виеру, Ф. Хэмурару, И. Кырму.
Мастер книжной графики Борис Несведов не устарел и сегодня. Принципы декоративности его иллюстраций 1950-х — начала 1960-х годов находим, например, в современных книжках-картинках кишиневского издательства «Prut» (серии «Che^a de aur», «Sa cre§ti mare»). Художник подал пример глубокого понимания некоторых положений профессиональной этики, сохранивших значимость по сей день: иллюстратор детских книг должен обладать отменным художественным вкусом и четким осознанием целевой аудитории, не заботясь исключительно о том, как бы по поводу данного произведения заявить о себе.
Владимир КРАВЧЕНКО
Журнал «Антиквариат, предметы искусства и коллекционирования», № 124 (март 2015), стр.104