Судьба известных коллекций часто бывает не очень благополучной — они делятся наследниками, рассеиваются по разным хранилищам — одним словом, безжалостно «распыляются». В этом плане у собрания художественных переплетов Карла Бехера, несмотря ни на что, счастливая судьба — оно до сих пор существует как. единое целое.
Если подробнее, то судьба его такова. В октябре 1945 года эта коллекция переплетов доктора Карла Давида Бехера (Carl D.Becher) из Карлсбада, насчитывающая около 400 экспонатов, поступила в Государственную библиотеку имени Ленина (ныне Российская Государственная библиотека) из Германии в числе так называемых «перемещенных культурных ценностей». До этого она была в Немецком музее книги и шрифта (Лейпциг), куда попала в 1911 году после смерти коллекционера, чему предшествовала состоявшаяся в 1907 году выставка старых, или, как говорят в Германии, исторических переплетов, устроенная Немецким союзом полиграфистов. На этой выставке впервые была представ лена коллекция переплетов XV—-XIX веков карлсбадского врача и муниципального советника доктора Бехера. Его собрание стало ценной основой Отдела переплетов Музея книги в Лейпциге и экспонировалось как отдельный раздел музея. Сегодня оно находится в Российской Государственной библиотеке на специальном хранении в комнате-сейфе, в изготовленных для него футлярах, что обеспечивает ему прекрасную сохранность.
Доктор Бехер, который был известен среди библиофилов как ревностный коллекционер, в 80-е годы XIX века приобрел библиотеку священника Хасака Тетчена (Hassak Tetschen). За 25 лет собирательской деятельности он значительно увеличил эту коллекцию, придав особое значение старому переплету. В 1906 году в Лейпциге антиквар Бёрнер (Borner) выставил на продажу с аукциона часть библиотеки К.Бехера, желавшего посвятить себя в основном коллекционированию художественных переплетов и собирать исключительно книги-гербарии, ботанические атласы и книги по краеведению, посвященные родному городу собирателя — Карлсбаду (Карловы Вары).
Собрание Бехера охватывало пять столетий и представляло все стили и типы, которые характеризовали искусство старого переплета. Среди них нет драгоценных средневековых окладов — они вообще чрезвычайно редки, даже в Государственном Эрмитаже их всего несколько экземпляров. Но среди книг Бехера есть тяжелые готические кожаные переплеты с блинтовым тиснением ручной печати, ренессансные переплеты с блинтовым и золотым тиснением французского, фламандского, итальянского, немецкого происхождения. Саксонский переплет XVI столетия представлен несколькими хорошими образцами. Среди экспонатов итальянского происхождения большое количество переплетов XV—XVI веков, в их числе — образцы венецианской мастерской, которая занималась изготовлением переплетов для книг издательской фирмы Альда Мануция, а также украшенные тиснением и аппликациями переплеты из пергамена и кожи XVII и XVIII веков. В коллекции много прекрасных французских переплетов XVI—XVIII веков, особенно многочисленны лионские переплеты XVI столетия, наличествуют и некоторые переплеты в стиле « a la fanfare» — с характерным декором из мелких штемпелей золотого тиснения; в стиле мастера Le Gascon и др.
Искусство художественного переплета, так же как и мебельное, имеет свои особенности: названия стилей, в которых сделаны переплеты, очень часто не соответствуют стилям, господствовавшим в то время в большом искусстве. Стиль переплета мог получить свое наименование по названию книги, для которой он был изготовлен. Так, стиль, появившийся в конце XVI века называвшийся «тиснением с мелким штемпелем», стал в начале XIX века, когда придумывали термины для стилей переплетов более раннего периода, знаменитым «фанфарным» — «а la fanfare», благодаря книге 1613 года с таким же переплетом, в названии которой было слово «фанфары». Традиционными для этого стиля стали декор из мелких элементов, собранных в единый орнамент, овалы из переплетенных лент в центре крышек, ленты, перекрещенные в виде восьмерки, спиралевидный орнамент. Параллельно с «фанфарным» стилем развивался стиль «seme», или «а les semailles», когда крышки переплета сплошь «засеяны» мелкими тиснениями и одинаковыми по рисункам штемпелями, придававшими ему строгость. Возникновение этого стиля связано с именем французского королевского переплетчика Николя Эв (Nicolas Eve). Тюльпаны, впервые привезенные в середине XVI века в Западную Европу из Турции, были до начала XVII века садоводческой диковинкой, они-то и дали название еще одному стилю — «тюльпановому», на переплетах в то время стали использовать штемпеля с изображением этого цветка. Такие переплеты есть и в коллекции Бехера. Изображение маргариток на переплетах дало название «маргаритковому» стилю. Декор, напоминающий раскрытый веер, появился на испанских переплетах в первой четверти XVII века и, распространившись в Европе, дал название стилю — «веерный» — «а IVventail». Иногда стиль получал имя заказчика, например, «стиль Гролье».
По собранию Бехера можно проследить всю историю западноевропейского художественного переплета XV—XIX веков. Изделий XV века в коллекции Бехера немного — всего 13, их отличает характерный простой декор блинтового тиснения. Основная часть переплетов в собрании относится к XVI — XVII векам (187 переплетов — XVI и 98 — XVII века). В XVI столетии декор становится многообразным — это не только блинтовое тиснение, но и золотое, которое стали использовать и в переплетах, и при декорировке кожаной мебели, а также папок и сумок. В коллекции Бехера есть бесценный экспонат — итальянский переплет (№ 368) XV века. Это один из ранних случаев применения золотого тиснения. Значительно реже в переплетах, в том числе и в коллекции Бехера, встречается серебряное тиснение — у него таковых всего 6, и это можно объяснить тем, что оно было более тусклым. Зато серебряное тиснение на переплетах отличается особой изысканностью цвета — не контрастностью, как золотое, а мягким сочетанием с цветом кожи переплета.
В истории художественного переплета XVI век занимает особое место — именно тогда были изобретены все новые приемы в орнаментике, в следующие столетия они только повторялись. Так, например, в Нидерландах в то время начали применять цельные металлические клише с орнаментикой или жанровыми сценами. Тиснение, сделанное с помощью цельного клише, значительно убыстряло и упрощало процесс создания переплета. В собрании К. Бехера множество переплетов имеют тиснение, исполненное с помощью цельного клише. В XVI веке появились еще и цветное тиснение, и раскраска масляными красками — в орнаментике кожаных переплетов очень важным становился цвет. Позже, уже с середины XVI века для переплетов стали использовать марокен, привозимый из Турции, который в отличие от телячьей кожи, хорошо окрашивавшейся лишь в коричневый цвет, позволял делать различную окраску. Был освоен в это время и прием инкрустации.
Для XVII столетия характерно филигранное тиснение, сделанное изысканными и тонкими точечными линиями, нанесенными на штемпеля. Термин взят из ювелирного искусства и перенесен в переплетное дело. В конце века в бордюрах начали применять «кружевное» тиснение, так называемый стиль «а la dentelle», просуществовавший весь следующий век и получивший особенно выразительный вид во французских переплетах. Лучшие образцы этого стиля принадлежат французским переплетчикам Derome — отцу Жану-Антуану (1718—1760) и сыну НиколяДени (1761—1789). Эти мастера использовали в декоре изображения птичек (так называемый «dentelle avec les oiseaux» — «кружевной стиль с птичками», № 404). Для него характерен симметричный узор, имитирующий кружево, чаще всего в виде рамки. В XVIII веке рамки этого стиля, сделанные из тончайшего золотого тиснения, имели фестоны, как у кружев, у них были неровные края. В середине XVIII столетия «кружево» заполнило уже всю поверхность крышек. Стиль «dentelle» в переплетном деле стал одним из самых любимых.
Среди библиофильских переплетов в коллекции Бехера есть вышитые, их 17, и они составляют самую ценную ее часть (№ 18, 52, 81 и др.). В немецких переплетах XVII века с вышивкой (их 4) — это шитье гладью цветным шелком, серебряной и золотой нитями, бисером и жемчугом. В итальянских переплетах XVI века (их 5), наряду с вышивкой золотой и серебряной нитями с применением бисера по штофу и бархату использовались еще и миниатюры-портреты, сделанные на фольге и помещенные в средниках крышек. Особой изысканностью отличаются английские переплеты XVII века, изготовленные монахинями монастыря «Little Geddin» (№ 81, 194 и др.). В одном из таких переплетов из штофа с вышивкой шелком с использованием бусинок из серебра, шнура и тесьмы даны изображения английского короля Карла II и его матери, вдовствующей королевы Генриетты Марии. Прически и одежды персон, изображенных на портретах, сделаны по моде XVII века. Вверху и внизу обеих крышек — вышитые бордюры, имитирующие рамки в рукописных нидерландских Часовниках с натуралистическими изображениями цветов и насекомых, имеющих символический подтекст. Так, бабочка символизировала человеческую душу, мухи — это осквернители таинств, вестники зла. Анютины глазки, земляника являлись символами Девы Марии. То есть на переплетах, так же как и в книжной миниатюре или гравюре, предметам придавалось еще и символическое значение.
В конце XVII века возник стиль «Дюсёй» — «а Du Seuil», имевший простой декор из двух штриховых рамок, небольшие цветочные штемпеля по углам и овальное тиснение в центре крышек. Он был назван по фамилии французского переплетчика XVIII века, который повторил в своих переплетах рамки XVII столетия. Этот стиль, созвучный по простоте классицизму, обеспечил себе широкое применение в XVIII — начале XIX века, в том числе и в России.
Как и в других произведениях искусства, в переплетах очень важно наличие имени мастера, его сделавшего это помогает точно определить, когда и где он был выполнен. Подписных экземпляров в коллекции Бехера — 26, что придает этому собранию дополнительную ценность. Это переплеты английского королевского мастера Сэмюеля Мёрна (№ 29, 55, 56), фламандца Яна Норинса (№ 20), немца Томаса Крюгера (№ 369, 390), француза Давида «Мухи» (№ 205) и других. Немалый интерес представляет надпись, сделанная парижским переплетчиком Николя из Ебелебена в картуше верхней крышки (№ 258): «Nicolaus ab Ebeleben vivit post funera virtus» («Николай из Ебелебена будет жить после смерти»), на нижней крышке — дата и место изготовления переплета: «Anno 1541. Lutetiae Parisiorum» («Год 1541. Париж»), Более 50 переплетов имеют монограммы с инициалами переплетчиков, например, «GB» (№ 367), Gregor Bemutz — Грегор Бемютц, «JN» (№ 36, 357), Julian Notary — Джулиан Ноутари (№ 36), «СК» (№ 236, 370), Caspar Krafft — Каспар Краффт и др. Особую значимость придают переплетам даты, заключенные в тисненном узоре или написанные кистью. Каждый десятый переплет Бехера — с датой, чаще всего сделанной тиснением на крышках, иногда она входила в орнамент штемпелей. Поэтому так важно тщательно изучать все штемпеля и клише — кроме точной датировки переплета это может помочь и в определении места его изготовления, например, характерный «пламенеющий» декор свойствен болонским переплетам XVI века (№ 292) и т.д. Очень важно внимательно читать все надписи на книге — они бывают чаще всего на титульном листе и на крышках. В этих записях можно найти указание места, что помогает локализовать переплет. Если предоставляется такая возможность, то необходимо изучить и макулатурные листы, которые наполняют крышки переплета. Так, бумажные книжные листы с фрагментами печати анонимной типографии, функционировавшей в Риме в 1473—1474 годах, позволяют предположить, что этот переплет (№ 401) был изготовлен в Риме.
В XVI веке в Западной Европе были известны два замечательных переплетчика, работы которых отличает уникальный, ни на что не похожий индивидуальный стиль. Во Франции в XVI веке появился «стиль Гролье», создатель которого долгое время считался анонимным переплетчиком. Теперь его имя установлено — это Жан Пикар Qean Picard), совместивший в своем творчестве французские традиции с итальянскими мотивами. Он прославился своими работами, изготовленными для Жана Гролье (Jean Grolier) (1479 — 1565), военного, выполнявшего важные политические миссии, и страстного библиофила, собравшего библиотеку, одну из лучших в Европе того времени. После знакомства с Альдом Мануцием, а Гролье представлял интересы издательского дома Альда во Франции, он стал коллекционировать книги, известные художественными ренессансными переплетами, выполненными в особом индивидуальном стиле, которому была свойственна симметрия декора переплетающихся линий. Их художественная манера и получила название «стиль Гролье». Среди бехеровских переплетов — 19 памятников этого стиля с инкрустацией из кож разного цвета, составляющих характерный и весьма причудливый рисунок (№ 1, 2, 7).
В собрании Бехера также есть переплет, сделанный по заказу Майоля. Тома Майоли (как установлено сейчас, более правильное написание его фамилии — Майо (Thomae Maheau), так как ранее употреблявшаяся форма «Maioli» — это родительный падеж его фамилии по-латыни) был главным секретарем Катерины Медичи, казначеем Франции. Однако имя это обессмертили переплеты его книг. Будучи другом Жана Гролье, Майо заказывал переплеты, подобные тем, что делал Жан Пикар, с аналогичным суперэкслибрисом — «Тома Майоли и его друзей».
В собрании есть несколько переплетов самого знаменитого немецкого переплетчика XVI века Якоба Краузе (около 1526/1527 — 1585), его ученика Каспара Мойзера и мастеров круга Краузе. Он работал для курфюрста Августа Саксонского, правившего с 1553 по 1586 год. 1 Уникальность знаменитого стиля Краузе в том, что в своих работах он сочетал характерные черты немецкого искусства с итало-французской, восточной, арабской орнаментикой и создал некий оригинальный мотив, ставший постоянным в его переплетах. Характерными немецкими чертами были часто применяемые гербы и портреты курфюрстов, сценки из Ветхого и Нового Заветов, ренессанс ные аллегорические фигурки. Наличие арабесок у Краузе объясняется, по-видимому, влиянием венецианского искусства с его всегда заметным восточным оттенком. В связи с этим стоит упомянуть венецианский переплет XVI века из собрания Бехера (№ 315) — его декор очень близок стилю Краузе.
Особым пристрастием мастеров были обрезы книг — их они покрывали позолотой, гравировкой, раскрас кой темперой, иногда наносили на них название книги или же делали настоящие живописные темперные ми ниатюры. Есть такие и в собрании Бехера (№ 58, 70 идр). Среди них очень примечателен переплет (№ 242), на среднем обрезе которого — акварельная живописная библейская сцена, подписанная художником «John Т. Веет» (Джон Т. Бир). Его же подпись — и на обороте гравированного титульного листа книги: «John Т. Beer, Book-Ferry» («Джон Т. Бир. Книжный обрез»). На обороте форзацного листа, параллельно обрезу с живописной сценой, — карандашная надпись и рисунки, обведенные красной краской, с названием сцены на обрезе: «The Evning Meal» («Вечерняя трапеза»), В ней изображено еврейское семейство, усаживающееся за стол, но по ико нографии эта сцена — изображение «Троицы ветхоза ветной», где коленопреклоненный Авраам и его жена Сарра подчуют странников, правда, путники здесь поса жены не под Мамврикийским дубом, а под виноградными лозами. Живопись по обрезу, вероятно, современна переплету, изготовленному в Англии в конце XVII — на чале XVIII века, предположительно в мастерской Сэмюеля Мерна.
Многие переплеты из коллекции Бехера имеют суперэкслибрисы (их 63), выполненные, как правило, тис нением в среднике верхней крышки. Среди них суперэкслибрисы Тюдоров, Медичи, Людовика XV, герцога Бургундского, герцога Вюртембергского, Римских Пап Климента X, XI, Бенедикта XIV и Пия IV, прусского короля Фридриха Великого, Саксонских и Ангальтских курфюрстов, Марии Лещинской, Генриха Валуа, Марии Антуанетты и многих других. Экслибрисов же — 41, среди них — курфюрста Августа Саксонского (№ 299, 369), Римских Пап Климентах (№ 347), Пия IV (№ 169) и др.
В собрании 269 книг — с экслибрисом Карла Бехера: «Sammlung Med. Dr. С. Bechern Karlsbad» — «Собрание доктора медицины К. Бехера из Карлсбада». Экслибрис (111x15 мм) этот на удивление прост — похожий на телеграфную ленту тех лет, он лишен каких-либо украшений и прикрас, но именно в этом минимализме ощущается изысканность вкуса владельца. Кроме этого три книги содержат печать Карла Бехера (№ 91, 144, 176) с надписью: «Med. u. Dr. С. Becher Karlsbad», тоже отличающуюся простотой исполнения. На двух переплетах есть бесценные автографы Карла Бехера — его рукописные экслибрисы (№ 91, 95). Напомним еще раз, что очень важно изучать все рукописные пометы на книге — иногда при наличии печатного экслибриса мог быть и рукописный. И только один переплет (№ 285) имеет особый экслибрис (78x101 мм) Карла Бехера — литографию с изображением Сократа и надписью: «ЕХ LIBRIS Med. Dr. С. BECHER/ Carlsbad». В этом экслибрисе, кроме бюста Сократа (намек на ученость и мудрость владельца экслибриса) и бандеролей с надписью, изображены книги, рукописи и свитки с сургучными печатями (символизирующие коллекцию Бехера), а также лавровые ветви (в данном случае олицетворяющие славу Карла Бехера) и чаша со змеями — как символ его профессии.
В коллекции Бехера есть ориенталистские переплеты, их немного — всего 9 мусульманских переплетов XVI—XVIII веков, но тем большую ценность они представляют. Всего в собрании представлено 12 стран: Германия, Италия, Франция, Англия, Шотландия, Испания, Австрия, Фландрия, Турция, Персия, Мавритания, Россия.
Как это нередко бывает, среди произведений искусства, а художественный переплет, несомненно, к ним относится тоже, встречаются и подделки. В числе экспонатов Бехера — это переплеты XIX века (№ 176, 268), подделанные под XVI век, иногда даже с применением подлинных штемпелей XVI века (№ 9). Есть переплеты, стилизованные или имитирующие работы определенных мастеров (№ 214, 216, 226, 285), а также копии известных переплетов (№ 41).
Говоря о составе книг, которые заключены в 400 переплетах собрания Карла Бехера (при этом 35 из них представляют собой одни переплетные крышки без книг), нужно отметить, что их около 550, так как в собрании много конволютов — разных книг, сплетенных вместе. В коллекции 14 рукописных книг XV—XVII веков и 13 инкунабулов. В целом это собрание переплетов Карла Бехера уникально, его переплеты находятся как бы в определенном взаимодействии, которое уменьшается, когда ценные художественные переплеты распыляются по общим собраниям книг, хотя и редких, но не равноценных по своим переплетам. Коллекций западноевропейских переплетов подобного качества и в таком количестве нет ни в каких других книжных и музейных собраниях России. Вот почему цельная и исчерпывающая по полноте коллекция Карла Бехера — действительно неповторимое явление.
Татьяна ДОЛГОДРОВА
Иллюстрации предоставлены автором.
Антиквариат Предметы искусства и коллекционирования № 7-8 (49) июль-август 2007 стр. 66