В последние, несколько лет на российском антикварном рынке появились гравюры с видами русских городов, которые по пластическому языку и манере исполнения можно поставить в один стилистический ряд.
Отдельные их листы не подписаны, но имеют указание на издателя из Лейдена — Питера Ван дер Аа.
Другие же сообщают имя художника — Николааса Витсена (1641 —1717). За строчкой «Nicolaas Witsen delineavit» («Николаас Витсен нарисовал») скрывается увлекательная история жизни голландского гражданина, в которой соединились история науки, география, этнография, русско-голландские дипломатические отношения и, конечно, искусство.
Один из показателей растущего интереса к гравюре — тот, что ее все чаще приносят на исследование в экспертные организации. Работа с гравюрами Витсена, проведенная в секторе экспертизы ГосНИИ реставрации, не ограничилась подтверждением времени их создания и авторства. Нам удалось выяснить сложную историю их создания, а также то, что существует несколько вариантов одних и тех же изображений Московии, сделанных голландским ученым и путешественником.
Впервые гравюры Витсена были включены во французское издание книги Адама Олеария «Описание путешествия в Московию, Тартарию и Персию» в виде отдельных листов, вроде приложения. Рисунки для гравюр русских городов Николаас Витсен сделал во время путешествия в Московию в составе голландского посольства Якоба Бореля в 1664—1665 годах. До этой поездки Витсен изучал математику, астрономию и философию в школе Атеней в Амстердаме, пробовал силы в поэзии, интересовался восточными странами, а также занимался гравированием, что позднее использовал в своих научных исследованиях и кораблестроении. Затем он поступил в Лейденский университет, по окончании которого получил диплом доктора права. Учебу Витсен по традиции завершил путешествием, отправившись на этот раз в Россию. Она предстала перед ним страной, где удивительно смешались культуры европейских и азиатских народов, и оказалось, что это путешествие, которое им рассматривалось не как дипломатическое мероприятие, а как «удовлетворение своего любопытства», в значительной мере определило направление его научной деятельности на всю жизнь. Впоследствии Витсена тринадцать раз избирали бургомистром Амстердама, одиннадцать раз назначали казначеем города, он был депутатом нидерландского парламента, одновременно как ученый продолжая работать в разных областях, а также в качестве одного из управляющих Ост-Индской компании.
Во время путешествия в Россию Витсен вел дневник, в котором подробнейшим образом описывал свой маршрут, дороги, людей, нравы, обычаи, религию, утварь и одежду, а также делал рисунки увиденных городов, например, «Москвы, Новгорода Пскова и многих других примечательных зданий». Известны одиннадцать рисунков акварелью и тушью, хранящихся сегодня в Австрийской национальной библиотеке в Вене. Они не были подписаны автором. Атрибуцию рисунков провел А.Кирпичников, сопоставив их с гравюрами из издания Олеария с подписью «Nicolaas Witsen delineavit», а также на основе упоминаний самого путешественника в дневнике о том, что он рисовал Москву, здания Торжка, некий монастырь у Пскова, другие города, постройки. Из сравнения становится очевидным, что несмотря на то, что в окончательном виде изображения городов обильно украшены значительными пейзажными дополнениями, а также колоритными стаффажными фигурами московитов в характерных костюмах, документальная основа рисунков, в которых с большой тщательностью зафиксированы все архитектурные особенности русских поселений, не была изменена. Дополнения можно отнести за счет того, что Витсен дорабатывал дорожные зарисовки дома и, возможно, в этой работе ему помогали профессиональные художники.
Дневник путешествия в Московию при жизни автора издан не был, да и сам текст сохранился только благодаря тому, что в конце 1668 или в начале 1669 года Витсен послал его копию французскому ученому и издателю М.Тивено. В 1886 году в Национальной библиотеке в Париже была обнаружена эта копия, сделанная переписчиками с большим количеством ошибок, на которые сетовал сам Витсен, когда посылал дневник Тивено. Местонахождение оригинала дневника неизвестно. Неизвестно также, когда Витсен выполнил гравюры. Через два года после его смерти они вошли в книгу Адама Олеария «Описание путешествия в Московию, Тартарию и Персию», в издания на французском языке, напечатанные в Лейдене в 1719 году. Кроме того, эти же гравюры попали в один из томов престижной серии «Всемирная галерея» (La galerie agreable du Monde. T. 44. Leide, 1724).
В «Описании путешествия в Московию», кроме многочисленных гравюр с рисунков самого Олеария и других художников, помещены восемь гравюр с подписью Витсена — изображения Твери, Торжка, Новгорода, Коломны, Касимова, Мурома, Москвы, Нижнего Новгорода. Без сомнения, все восемь гравюр стилистически и композиционно близки друг другу. И построены по одному принципу. Панорама города разворачивается на дальнем плане — за крепостной стеной встает «лес» церковных куполов и башен. Городское пространство уплотнено — как ряды декораций, одна за другой напластовываются постройки, не лишенные, однако, узнаваемых черт. Все широкое пространство первого и среднего планов занимают изображение рек, обильной растительности, вольно пасущегося скота и — что было, по-видимому, главной занимательной составляющей изображения городов далекой, полудикой страны — московитов, пеших и конных, в узорчатых кафтанах и отороченных мехом шапках. В верхней части листа, как правило, помещена развевающаяся лента с названием города и пояснением по-французски (на отдельных гравюрах французские надписи продублированы по-немецки), например: «Новгород — город Московии, столица одноименного княжества».
Все листы выполнены в технике гравюры на металле и напечатаны на тонкой бумаге «верже» с филигранями, «герб города Амстердама» с изображением короны, щита с гербом и фланкирующими его львами на задних лапах. Бумагу с филигранями такого типа (один из датирующих признаков — характерная форма короны) выпускали в широкий временной период — с 1680-х и всю первую половину XVIII века. Оттиски — высокого качества, четкие, с богатой тональной нюансировкой и интенсивным цветом. В нижней части листа помещены подпись «Nicolaas Wit sen delineavit», имя издателя и место издания: «А Leide, Chez Pierre vander Аа».
Кроме уже упомянутых, в книгу Олеария были включены шесть гравюр без подписи. На них изображены Саратов и Черный Яр (в орфографии Витсена «Tzornogap>) — на одном листе, Самара, Терки («Terki»; нами не идентифицировано современное название города), Астрахань и Царицын. На этих листах стоит лишь гравированная надпись «А Leide, Chez Pierre vander Аа». Но несмотря на то, что они не подписаны, изобразительная манера и пластический язык, композиционное построение и передача пространства говорят о творческом почерке одного и того же автора. Как и в подписанных гравюрах, художник, не пренебрегая достоверностью изображения, кажется, в первую очередь стремился передать своеобразие изображаемого места — и городские постройки, и рельеф местности, и очертания рек, и жителей в диковинных костюмах.
В течение 1719 года «Описание путешествия в Москву» Олеария выходило в свет не один раз. Только в Российской государственной библиотеке хранятся две книги Олеария, изданные в 1719 в Лейдене Питером ван дер Аа, но имеющие определенные различия. Обе книги озаглавлены «Les voyages du sieur Adam Olearius», но у одной из них более развернутое название, мы уже приводили его — «Voyage tres curieux et tres renommez, faits en Moscovie, Tartarie et Perse» (условно назовем ее «Олеарий» № 1). Книги отличаются и размерами. У «Олеария» № 2 более вытянутый по вертикали формат. Пропорциями, качеством бумаги и отпечатками это издание выгодно отличается от «Олеария» № 1. Гравюры в нем красивого коричневатого оттенка, все листы цельные. В «Олеарии» № 1 отдельные листы — составные, например, «Новгород» — самый большой лист среди прочих. Однако в издание № 1, помимо гравюры с рисунка самого Олеария, на котором изображен Кремль со стороны храма Василия Блаженного, включена гравюра Витсена с изображением Москвы. В «Олеарии» № 2 такая гравюра отсутствует. Текст же книг полностью идентичен. Есть различия и в рамках одного и того же издания. Например, экземпляр «Олеария» № 1 из Российской государственной библиотеки — размером 32 см по вертикали, а то же издание из Библиотеки Конгресса — 38 см.
Теперь обратимся к маршруту, по которому путешествовало голландское посольство, и сопоставим его с исследуемыми гравюрами. Витсен посетил Новгород, Тверь, Торжок, Муром, Коломну и Москву, что косвенно и подтверждают листы из «Олеария». Москва была конечным пунктом путешествия голландцев. Но среди подписанных листов есть два изображения городов — Касимова и Нижнего Новгорода, до которых Витсен не доехал. Другие шесть городов на гравюрах без подписи тоже не вошли в маршрут Витсена. Больше в России Витсену побывать не довелось. Откуда же среди выполненных им гравюр взялись достоверные и топографически точные изображения поволжских городов, которых он не видел?
Как уже было сказано, путешествие в Россию во многом определило будущую научную деятельность Николааса Витсена. В Москве путешественник начал собирать материал о России и Татарии, под которой он подразумевал пространство всей Северной Азии. Позднее его изыскания были собраны в географической энциклопедии «Северная и Восточная Тартария» («Nojrd en Oost Tartarye», Amsterdam; первое издание — 1692 г., второе, переработанное — 1705 г.), которая фактически была комментарием к ранее составленной чрезвычайно подробной карте под названием «Новая географическая карта Северной и Восточной части Азии и Европы, простирающаяся от Новой Земли до Китая». Именно она положила начало научному изучению Сибири; ее значение для таких наук, как география, этнография, история и другие, просто трудно переоценить.
В предисловии к энциклопедии Витсен писал: «Никогда бы я не посмел взяться за этот труд, если бы в юности не совершил путешествия неподалеку от многих районов, описанных в этом сочинении, и не ознакомился там с их положением как по рассказам свидетелей, так и по сообщениям, присланным мне еще и из других мест... из самой Тартарии, Московии, Астрахани, Сибири, Персии, Грузии, Турции и других мест». Витсен говорит, что он был «неподалеку» от описанных им мест, то есть воочию их все-таки не видел. «Картину мира», в этом случае «Тартарии», он строил на основании данных, почерпнутых из переписки со множеством корреспондентов в разных городах, сбора устных и вещественных материалов, начиная от дневников путешественников, типографских печатных досок с изображением географических карт и закапчивая опросом людей, посетивших те края. Благодаря этому Витсен собрал не только громадный архив, но и большую и разнообразную коллекцию, включавшую минералы, монеты, античную скульптуру, живопись, этнографические предметы, а издание энциклопедии и карты стало достойным завершением всей этой многотрудной работы. Пусть сегодня подобный стиль накопления информации может вызвать ироничное удивление (все-таки Витсен доехал лишь до Москвы!), тем не менее сам факт издания карты и энциклопедии по его значимости современники Витсена сравнивали с открытием Колумбом Нового Света, ведь картами Витсена пользовались мореплаватели на протяжении всего XVIII века.
Что касается листов с изображением поволжских городов, то можно предположить, что Витсен выполнил рисунки к этим гравюрам, используя собранный им материал, не менее достоверный, чем собственные путевые зарисовки. И при подготовке гравюр к изданию он мог присоединить их к тем, что он сделал по своим натурным рисункам. Подписи Витсена на листах «Касимов» и «Нижний Новгород» косвенно подтверждают это предположение.
Юлия ДЬЯКОНОВА
Иллюстрации предоставлены автором.
Журнал «Антиквариат, предметы искусства и коллекционирования», № 21 (октябрь 2004), стр.72