Такой титул Мария Сибилла Мериан получила за гравюры и акварели, в которых изобразила чудесные экзотические, цветы, а также хорошо известные нам травы и растения с порхающими над ними бабочками и ползающими по ним гусеницами.
Замечательная художница-флористка, гравер, издатель книг, энтомолог Мериан родилась во Франкфурте-на-Майне в 1647 году и часть жизни провела в Амстердаме. Ее имя хорошо известно и в истории искусств, и в истории естествознания — как исследовательницы насекомых. Одна из первых женщин, дерзнувших посвятить себя научной деятельности, первооткрывательница мира насекомых Южной Америки Мериан часто упоминается как одна из первых феминисток. Ее увлеченность искусством объясняется тем, что она происходила из семейства художников-граверов. Ее отец, знаменитый швейцарский гравер, художник и книгоиздатель, унаследовавший прославленную франкфуртскую типографию издателей и граверов семьи де Бри, Маттеус Мериан (1593— 1650) умер, когда Марии было три года. Надо сказать, что в работах отца, специализировавшегося на гравюрах с видами городов и с библейскими сюжетами, в его знаменитой «Мериановой Библии» парящие в небесах ангелы на удивление похожи на насекомых.
У одаренной девочки рано проявилась тяга к искусству, хотя вначале ее мать, дочь голландского протестантского проповедника, очень противилась этому до тех пор, пока не вспомнила, что, будучи беременной Марией, с азартом собирала гусениц, ракушки и камни — то, что потом станет увлечением Мериан. Второй своей страсти — любви к этимологии Мария тоже обязана своей матери, которая, приобщая девочку к хозяйству, завела в саду питомник по разведению шелкопряда. Именно там, ухаживая за шелковичными гусеницами, Мария увлеклась наблюдениями за всеми стадиями превращения насекомых из гусениц в кокон, а затем в бабочку. Художественную одаренность девочки заметил ее отчим — художник Якоб Марель. Вначале Мария занималась у ученика своего отчима, Абрахама Миньона, который старался, чтобы ее врожденный талант к художеству не пропал. Затем она стала ученицей самого Мареля, принадлежавшего утрехтской школе флористики и рисовавшего гуашью цветы, фрукты, птиц и насекомых. Эта тематика будет впоследствии самой ее любимой.
В 1665 году Мария Сибилла Мериан вышла замуж за художника Иоганна Андреаса Граффа, тоже ученика ее отчима, и уехала в родной город мужа — Нюрнберг. От отца Графф унаследовал типографию, именно в ней уже в 1679 году была напечатана первая часть знаменитых «Чудесных превращений гусениц» («Der Raupen wunderbare Verwandlung und sonderbare Blumennahrung»). Вторая часть вышла в 1683 году во Франкфурте-на-Майне в собственной типографии семьи Мериан. Третья же часть появилась в Амстердаме в типографии Герарда Валка уже после смерти М.С. Мериан в 1717 году. Подготовкой к ее изданию занималась ее дочь Мария Доротея Генриетта Графф (родилась в 1678 году), тоже художница, рисовавшая цветы и насекомых. Таким образом, были изданы все 150 гравюр М.С. Мериан на эту тему, занимающую ее всю жизнь. Из двух первых прижизненных частей этого издания сохранились экземпляры с гравюрами, раскрашенными самой художницей, но они очень редки.
В Российской государственной библиотеке, в Отделе редких книг, есть экземпляр издания 1-й части на голландском языке, изданной в Амстердаме на средства автора Герардом Валком без указания года издания. Есть также и экземпляр последовавшего в 1717 году издания на латинском языке, где впервые соединены вместе три части «Чудесных превращений гусениц». Как и все книги Meриан — это альбом из трех частей, каждая из них сопровождается текстом, проиллюстрированным 50 гравюрами на меди без раскраски. Всего их 153, каждую часть предваряет лист с гравюрой в виде венков и витающих над ними насекомых, все венки разные, имеют выгравированную подпись Мериан. Знаменитую, ставшую своего рода визитной карточкой Мериан, гравюру с венком тутового дерева, поедаемым гусеницами шелкопряда, художница использовала в качестве титульного листа 1-й части, поскольку в ней речь идет как раз о шелкопряде. Эту гравюру многократно использовали в разных изданиях Meриан — есть она и в 1-й части амстердамского издания на голландском языке, без указания года выпуска. В совмещенном издании 1717 года венки использованы только как орнаментика — как фронтисписы, акцентирующие каждую часть, они без текста.
Известно, что первой книгой Марии Сибиллы была «Книга цветов в трех частях» («Florum fasciculi tres», или «Neues Blumenbuch»), первая из которых издана в Нюрнберге в собственной типографии ее мужа в 1675, две последующие части вышли в 1677 году. Это издание предназначалось для вышивальщиц и содержало композиции из цветов и насекомых. Нельзя забывать, что вышивание — «живопись иглой» в то время было излюбленным занятием всех женщин. «Книга цветов» еще при жизни Мериан стала библиографической редкостью. В ней впервые она использовала гравюры с овальными цветочными венками в качестве титульных листов, впрочем, сами веночки она заимствовала из творчества Якоба Мареля. По стилю гравюр с венками в книге 1717 года видно, что композиционно они исполнены как образцы для вышивания. Гравюра с венком из тутового дерева использована при издании 1-й части «Чудесных превращений гусениц» (на голландском языке) как титульный лист с текстом в овале венка, а уже затем эту же гравюру поместили как фронтиспис в издании 2-й части в книге 1717 года, где все три части собраны вместе. Появление гравюры с тутовым венком во второй части немотивированно, так как шелкопряду посвящена 1-я часть книги о гусеницах, а 2-я часть — пчелам.
В изображении Мериан овальных и круглых цветочных венков усматривается, согласно эмблематике эпохи барокко, символ времени в его извечном круговороте, что и означало кольцо. Такой же аллегорией была свернувшаяся кольцом змея — символ, помещенный на издательской марке Маттиуса Мериан и по праву унаследованный художницей. Он присутствует и на ее портретах.
Примечательно, что в экземпляре без даты 1-й части книги о гусеницах использованы иллюстрации, сделанные способом перевернутой печати, часто применявшейся самой Мериан. Это когда на увлажненные листы бумаги под прессом делали оттиски не с гравировальных пластин, а с листов только что сделанных гравюр, пока краска на них не просохла. Изображение получалось в зеркальном виде, было более бледным, с едва заметными очертаниями. Оно обычно предназначалось для раскраски, имело эскизный вид и передавало тончайшие штрихи. При печати же перевернутой гравюры иногда пропадали мелкие детали. Так, в экземпляре из РГБ в перевернутых гравюрах 1-й части в 11 гравюрах из 50 исчезли некоторые жучки и бабочки, которые были на гравюрах объединенного издания 1717 года, сделанных как прямые оттиски с гравировальной пластины. Те же гравюры, которые Мериан печатала с помощью пресса, она делала тоже на увлажненные листы бумаги, чтобы краска глубже проникала в фактуру бумаги, поэтому они отличаются матовостью оттиска. Зачастую она раскрашивала их потом акварелью. Из-за того, что художница использовала для работы мокрую бумагу, ее гравюры слегка желтоватые.
Издание всех трех частей 1717 года содержит также фронтиспис с портретом Мериан. Это гравюра на меди Я. Хоубракена, сделанная по известному рисунку сепией художника Г. Гзеля — зятя Марии Сибиллы. Погрудный портрет 55-летней художницы перегружен символикой и аллегориями разного рода — от издательской марки Маттиуса Мериан до фигуры Фамы, олицетворяющей славу Meриан, вернувшейся с трофеями из небезопасного путешествия в Суринам. Это также листы с гравюрами, помещенные внизу портрета и изображающие ракушки и знаменитый цветочный венок Мериан. В фигурке Афины Паллады в этой гравюре виден намек на лабадистские пристрастия Мериан. Известно, что сторонницу и помощницу Ж. де Лабади — М.Ван Схюрман именовали «второй Палладой» и «апостолом женской эмансипации». К последовательницам Схюрман примкнула и Мериан.
В 1685 году брак Марии Сибиллы Мериан распался. Покинув мужа, она с двумя дочерьми перебралась в голландскую лабадистскую общину, находившуюся в замке Валта, что между Франекером и Леварденом. Секта мистиков-пиетистов, в которую вступила М.С. Мериан, была основана французским проповедником и поэтом в изгнании Ж. де Лабади (1610—1674). Иезуит, он покинул орден и, порвав с католицизмом, примкнул к янсенитам. Обвиненный в приверженности к хилиазму, он скрылся от преследований в Голландии. Лабадистский мистицизм осуждали и католики, и протестанты. Через пять лет Мериан разочаровалась в этой секте и переехала из Валты в Амстердам. Замком Валта владели сестры ван Соммелсдейк, а их брат — губернатор голландской колонии Суринам Корнелиус ван Соммелсдейк, сам был приверженцем лабадистов и помогал их миссионерам добираться до Суринама. В этом- то замке Мериан и увидела прекрасную коллекцию американских насекомых, которую К. ван Соммелсдейк привез из Суринама, после чего она решила сама туда поехать. В 1699 году вместе с дочерью Марией Доротеей она на корабле отправилась в Суринам — район в Нидерландской Гвиане в Южной Америке, получил свое название по реке Суринам, пересекающей центральную часть этой голландской колонии и впадающей в Атлантический океан.
За два года, проведенные здесь, Мериан собрала коллекцию насекомых, сделала зарисовки с натуры экзотических растений и фруктов. Она не ограничивалась только воспроизведением насекомых и цветов, наблюдала за их жизнью, изменениями, которые претерпевали разные виды гусениц, проходя через все стадии своего развития, — Мария Сибилла Мериан была не только талантливой художницей, но и пытливым энтомологом. В 1701 году она прибыла в Гамбург и передала магистрату города часть своих собранных природных сокровищ. Но больший состав своих коллекций она привезла в Амстердам, где ее встретили, как национального героя. Еще в Суринаме Мария принялась за вторую работу — «Metamorphosis insectorum Syrinamensium» («Метаморфозы суринамских насекомых»), которая стала самым совершенным творением этого рода. Оригинальные рисунки, с которых затем были сделаны гравюры для этого издания, она выполнила на 102 пергаменных листах. Это были огромные альбомы гравюр in-folio, раскрашенные акварелью, первый том которых был издан на средства автора (а надо отметить, что при жизни Мериан все книги были выпущены за ее счет) в Амстердаме в 1705 году печатником И. Валком.
В РГБ хранится экземпляр этого альбома с текстом на латинском языке, в котором гравюры, сделанные в технике офорта, — поистине бесценны, так как раскрашены акварелью самой М.С. Мериан. Художница изобразила прекрасные цветы, поедаемые червячками и жучками, очень натуралистично передав все стадии жизни насекомых — от коконов и гусениц до роскошных бабочек. Сравнение насекомого, вылупляющегося из куколки, с душой человека, которая воскресает для вечной жизни, было любимым символом в эпоху Мериан, поэтому нельзя забывать и о религиозно-мистическом подтексте ее работ.
В гравюрах этой главной в своей жизни книги Мериан натуралистически и очень выразительно отразила цикл жизни насекомых — от их рождения до смерти. В этих работах они являются одновременно и художественной метафорой красоты, и трагизма быстротекущей жизни. Не зря в них так много ракушек, которые из-за своей хрупкости символизировали бренность бытия.
Мериан называют «дитем барокко», но ее работы отличаются от работ других художников-флористов, тоже творивших в эпоху барокко (как, например, Якоб Марель), необыкновенным экспрессионизмом, который нельзя объяснить только характерным для этого стиля бурным движением, передающим накал страстей. Напряженная экспрессия линий и форм в гравюрах Мериан — это ее личностная манера изображения, зародившаяся еще в самом начале творчества художницы. Так, в упомянутой гравюре 1679 года с венком тутового дерева с причудливо изогнутыми листьями, на которых гусеницы шелкопряда оставили зияющие дыры, выражена столь бурная динамика, что она кажется мало связанной просто с метаморфозой насекомых. В этой гравюре на первый план выходит аллегоричность и эмблематичность изображения, а уж потом — натуралистическое наблюдение.
Гравюры экземпляра РГБ «Метаморфоз суринамских несекомых» 1705 года содержат подписи граверов, которые перевели акварели Мериан на медные пластины. Из 60 гравюр этого издания, размеры которых колеблются около 34,5x28 см и 38,5x27,5 см, 3 работы, без подписей, приписывают самой Марии Сибилле, 35 гравюр — с подписью П. Слейтера, 21 — И. Мюлдера, 1 гравюра — Д. Стоопендаала. Гравюры даны с сопроводительными текстами, написанными Мериан, в которых она делится впечатлениями, иногда очень непосредственными. Так, например, она описывает вторую гравюру, изображающую ананас: «На этой картинке можно увидеть созревший ананас, чтобы есть, его нужно очистить. Его кожица с шипами величиной с дюйм, если не очистить его полностью
целиком, остаются маленькие волокна, которые доставляют неудобства и немного покалывают язык. Вкус этого фрукта тот же самый, что у винограда, гранатов, смородин, яблок и груш, смешанных вместе. Запах сильный и приятный, когда ананас разрезан — его аромат, подобно парфюму, наполняет всю комнату. Корона из листьев, которой он покрыт, отрезанная и посаженная в землю, дает новые побеги, способные вырасти во все стороны, как сорная трава. Нужно шесть месяцев, чтобы получилось растение, приносящее плоды. Незрелый ананас едят в печеном виде — подержав его на огне. Из ананасов делают очень хорошее вино».
Мериан хотела издать 2-й том альбома, но для этого надо было снова ехать в Суринам, чего уже старая и слабая Мария Сибилла сделать не могла. Осуществить свою задумку она доверила старшей дочери Иоганне Хелене (родившейся в 1668 году), которая была замужем за К. Херолдом, ведшим торговлю с Суринамом. Второе путешествие в Южную Америку состоялось в 1702 году. Получив новые сведения о суринамских насекомых, Мария Сибилла Мериан подготовила только 12 гравюр, которые вошли в последующие переиздания, прежде всего — во второе издание 1719 года, вышедшее в Амстердаме у издателя Иоганна Остервика. В Отделе редких книг РГБ есть эта книга — «Метаморфозы суринамских насекомых», представляющая собой полную перепечатку, включая и титульный лист, издания 1705 года с добавлением 12 новых гравюр и нового титульного листа. В этом экземпляре РГБ (в отличие от альбома 1705 года) гравюры сделаны способом перевернутой печати, отсутствуют подписи граверов (иначе они вышли бы в зеркальном виде), поэтому одна из гравюр оказалась ошибочно приплетенной «снизу вверх». Оттиски этого альбома — более бледные, поэтому — и разный колорит раскраски экземпляров. В книге 1705 года в гравюрах с четкими черными линиями и штриховками применена более темная, преимущественно сине-зелено-фиолетовая гамма красок, а в экземпляре 1719 года — тонкость и бледность линий гравюр предполагала и более светлую и легкую цветовую гамму — с преобладанием светло-желтых тонов. Хотя
в обоих этих альбомах представлены несколько гравюр, очень близких по колориту раскраски.
Во втором издании «Метаморфоз суринамских насекомых» 1719 года есть и портрет Марии Сибиллы, сделанный в манере художников, работавших в стиле рококо и сглаживавших признаки старения. Эта великолепная композиция нарисована и выгравирована Ф. Оттенсом. В ней молодая Мария Сибилла Мериан изображена в окружении шести путти, изучающих цветы и насекомых. В проеме огромного портала в фоне этой гравюры — экзотический вид Суринама.
В РГБ есть конволют, содержащий более поздние издания Мериан, переведенные на французский язык. Это «Насекомые Европы», сочинение, которое не увидело свет при жизни Мериан, переведено с голландского языка Жаном Марре и издано в Амстердаме печатником Жаном Фредериком Бернаром в 1730 году. В этом альбоме 184 гравюры Мериан — повтор всех 150 гравюр трех частей «Чудесных превращений гусениц». Поскольку они были сделаны для издания в 4°, а применены в издании «Насекомые Европы» формата in-folio, то гравюры расположены по две, три или четыре на листе. Остальные гравюры, чуть больших размеров, взяты, видимо, из «Книги цветов» или из разрозненных листов работ Мериан. Все они остались без раскраски. Уже упоминавшийся венок тутового дерева здесь имеет третий вариант исполнения — с изображением кокона шелкопряда внутри венка. Книга имеет в приплете альбом «Метаморфозы суринамских насекомых» 1726 года, изданный в Гааге Пьром Госсе, с параллельным текстом на латинском и французском языках. Все 72 нераскрашенные гравюры этого альбома — повтор издания 1719 года
Судьба большей и ценнейшей части наследия Марии Сибиллы Мериан — ее изданий, коллекций и акварелей, благодаря интересу Петра I к художествам и к естествознанию, оказалась связана с Россией, вернее, с Санкт-Петербургом. Мериан известна и как автор многочисленных альбомов акварелей с изображением цветов и насекомых, созданных ею с натуры. Два тома таких альбомов акварелей (всего 254 рисунка), приобретенных Петром I в Амстердаме в 1717 году у зятя Мериан художника Г. Гзеля за 3000 гульденов, сегодня хранятся в разных собраниях РАН, в том числе в Архиве РАН и Научной Библиотеке Ботанического сада в Петербурге. Альбом с рисунками насекомых Германии 1683—1713 годов — это автограф Мериан, содержащий 290 акварелей и являющийся научным и художественным архивом Мериан, относящимся к этимологии. После ее смерти в 1717 году его купил в Амстердаме лейб-медик Петра I Роберт Арескин. А после его кончины альбом приобрел Петр I и передал в Кунсткамеру, где его выставляли как экспонат и использовали как справочник. Подобным образом сразу после смерти Мериан в Россию попало множество ее работ, созданных за 45 лет творчества, даже дневник художницы, который она вела всю жизнь. Этому способствовал и тот факт, что ее младшая дочь Мария Доротея Генриетта Графф, в замужестве Гзель, переехала с мужем-художником в строившийся тогда Санкт-Петербург, где и умерла в 1745 году. Все картины и гравюры ее мужа, Г.Гзеля, сегодня хранятся в Академии художеств Санкт-Петербурга.
Татьяна ДОЛГОДРОВА
Иллюстрации предоставлены автором.
Журнал «Антиквариат, предметы искусства и коллекционирования», № 57 (май 2008), стр.22